|
Post by machete on Dec 23, 2020 6:11:14 GMT
I remember after ZLC was blinded he told YBQ that "If you have the package, come and exchange one or four moves(or rounds?) with me" and then YBQ said something about "Dao Jian Wu Yen" in his long reply. Funny they are saying that to each other cause one doesn't have a "package" and the other is blind(With ZLC not knowing YBQ's secret of course). This was in the Jackie Lui 1996 version. Did they say that in the novel?(Not sure if the translation is "package".It could mean bravery or capability)
|
|
atumiwa
Full Member
 
Still Alive
Posts: 248
|
Post by atumiwa on Dec 28, 2020 4:10:05 GMT
so what is the english translation for Dao Jian Wu Yen?
|
|
|
Post by yenchin on Dec 28, 2020 9:08:36 GMT
「刀劍無眼」 "Blades and swords have no eyes." Sort of like a warning that even in a friendly spar people will get hurt. Of course sometimes this can be used in a mocking or sincere tone.
|
|
|
Post by yenchin on Dec 28, 2020 23:03:36 GMT
In the original novel, YBQ only said it before the fight. After he won and people began to flatter/support YBQ, someone from the crowd mentioned it again to kind of sway with the flow.
An additional interesting point, Jin Yong didn't use "刀劍無眼", but actually wrote a more vernacular phrase "刀劍不生眼睛" (Dao jian bu sheng yen jing, "Blades and swords don't grow eyes")
|
|
|
Post by machete on Dec 29, 2020 1:36:05 GMT
In the original novel, YBQ only said it before the fight. After he won and people began to flatter/support YBQ, someone from the crowd mentioned it again to kind of sway with the flow. An additional interesting point, Jin Yong didn't use "刀劍無眼", but actually wrote a more vernacular phrase "刀劍不生眼睛" (Dao jian bu sheng yen jing, "Blades and swords don't grow eyes") What about the "package" statement? Did ZLC say it to YBQ?
|
|
|
Post by yenchin on Dec 29, 2020 4:29:08 GMT
In the original novel, YBQ only said it before the fight. After he won and people began to flatter/support YBQ, someone from the crowd mentioned it again to kind of sway with the flow. An additional interesting point, Jin Yong didn't use "刀劍無眼", but actually wrote a more vernacular phrase "刀劍不生眼睛" (Dao jian bu sheng yen jing, "Blades and swords don't grow eyes") What about the "package" statement? Did ZLC say it to YBQ? “You zhong” 有種 Meaning,”have balls” (in a not too vulgar way) It’s in the novel similar to the TVB series. ZLC, still not aware/denying that he got blinded, yells at YBQ “If you have balls come fight another 300 rounds.”
|
|